O gafă a stârnit controverse la Finala Națională Eurovision. Invitata din România, Paula Seling, a felicitat publicul folosind o expresie în limba rusă – lucru care i-a nemulțumit pe internauți. Ulterior, interpreta a venit cu scuze publice.

Acest moment, în care Paula Seling, invitata din România în calitate de mebru al juriului internațional, a folosit un cuvânt în limba rusă în mesajul său de felicitare a ajuns viral și criticat dur pe rețelele de socializare. Internauții s-au împărțit în două tabere: unii care au catalogat expresia ca o insultă la adresa moldovenilor, alții au justificat-o. Ulterior, Paula Seling a venit cu explicații și scuze publice.

Paula SELING, INTERPRETĂ DIN ROMÂNIA: „Am reușit să aduc un moment total neintenționat în fața fraților din Republica Moldova. Încercând să fiu drăguță și simpatică, am folosit un cuvânt, care, mărturisesc că habar nu aveam că este în rusă și habar nu aveam că va crea atâta supărare. Intenția mea nu a fost să exprim vreo ideologie politică și să jignesc pe nimeni. Îmi cer scuze celor pe care i-am supărat cu această încercare de a fi simpatică.”

În postarea sa, interpreta din România a mai precizat că, în colaborarea sa cu mai mulți artiști de la noi, a auzit deseori folosindu-se acel cuvânt ca semn de mulțumire, pe care l-a tratat ca atare.