Persoanele cu deficiente de auz nu sunt informate de autoritati despre pandemia de Coronavirus. Doua ONG-uri au sesizat autoritatile si Consiliul pentru Egalitate ca acestia sunt discriminati, fiind pusi in pericol, tocmai pentru ca nu au acces la conferintele ministerelor. Cei din sanatate ne-au spus ca asigura traducerea declaratiilor in limbajul mimico-gestual doar la stirile postului public de televiziune.

Publicat:11.04.2020, 18:09

Centrul pentru Drepturile persoanelor cu Dizabilitati si Asociatia Surzilor s-au adresat autoritatilor sa ceara un traducator in limbajul mimico-gestual, care sa fie prezent la toate conferintele si briefingurile tinute pe marginea subiectului Covid-19. Asa se intampla, de exemplu, in Romania, unde Guvernul a angajat un astfel de traducator.

Elena STAJILA, DIRECTOR DE PROGRAM CDCD: “Este o problema la nivel national, pentru ca avem circa 5 mii de persoane cu deficiente de auz, care nu sunt informate adecvat despre masurile de protectie impotriva Covid, despre igiena.”

Organizatiile neguvernamentale sustin ca persoanele cu probleme de auz nu sunt capabile sa citeasca subtitrarile, pentru ca propozitiile sunt prea complicate pentru ei. Acestia invata o limba saraca si se bazeaza pe limbajul semnelor pentru comunicare. Iata de ce este nevoie de un traducator care sa stea langa Ministrul Sanatatii si ceilalti oficiali, pentru ca ulterior toate posturile de televiziune sa preia informatiile oficiale cu imaginea translatorului. Atat avocatul poporului, cat si Centrul impotriva Discriminarii au fost alertati in aceasta privinta.

Ian FELDMAN, DIRECTORUL CONSILIULUI IMPOTRIVA DISCRIMINARII: “Noi am hotarat sa recurgem la emiterea unui aviz consultativ, care o sa il trimitem guvernului si tuturor organelor implicate, unde o sa mentionam ca toata informatia importanta ce tine de sanatate publica trebuie sa fie accesibila persoanelor cu diferite deficiente, inclusiv deficiente de auz.”

Ministerul Sanatatii ne-a spus ca in Moldova exista doar doi traducatori de acest fel. Pentru ca unul are 70 de ani, respectiv se afla in grupul de risc al infectiei de Covid, el nu este solicitat la traducere. Prin urmare, ramane o singura persoana care se ocupa de acest gen de comunicare, la stirile de seara ale postului public national.